این نخستین بار است که فیلمی ایرانی در مراسم اسکار به جایزه ای دست می یابد.
جرس: برای اهدای جایزه اسکار به بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان، ساندرا بولاک بازیگر سرشناس آمریکائی روی صحنه آمد و ضمن اعلام این مطلب که علاوه بر همه جهان، تنها در چین یک میلیارد و ٢٠٠ میلیون نفر این مراسم را می بینند، به زبان مادری خود آلمانی گفت: "به هر زبانی که صحبت می کنید، سینما شما را به هم پیوند می دهد و زبان مشترک همه انسانهاست". او آنگاه پس از معرفی پنج فیلم از بلژیک، اسرائیل، لهستان، کانادا و ایران، پاکتی را که همراه داشت بازکرد و خواند: «جدائی...» ساخته اصغر فرهادی از ایران!
فرهادی، بازیگر فیلمش پیمان معادی را در آغوش کشید و با متانت به صحنه آمد؛ در حالی که «استیون اسپیلبرگ» فیلمساز بزرگ جهان، با دستان به هم گره کرده و با تحسین او را نگاه می کرد، پس از تشکر ازآکادمی اسکار و پخش کننده فیلم، در یک جمله فارسی خطاب به هموطنانش گفت: "سلام به مردم خوب سرزمینم!" و پس از آن از روی کاغذی که در دست داشت، خواند: "ایرانی های زیادی در سراسر جهان در حال تماشاى این لحظهاند و تصور می کنم که خوشحالند. نه فقط به خاطر یک جایزه مهم، یک فیلم یا یک فیلمساز؛ آنان خوشحالند چون در روزهایى که حرف از جنگ، تهدید، و خشونت نقل مجلس سیاستمداران است، نام کشورشان ایران از دریچه باشکوه فرهنگ به زبان مىآید. سرزمین من فرهنگی کهن و پربار دارد، فرهنگی که زیر غبارسنگین سیاست مخفی مانده است. من با افتخار این جایزه را به مردم سرزمینم تقدیم مىکنم مردمى که به همه فرهنگها و تمدنها احترام مىگذارند و از دشمنى و کینه بیزارند."
جرس: برای اهدای جایزه اسکار به بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان، ساندرا بولاک بازیگر سرشناس آمریکائی روی صحنه آمد و ضمن اعلام این مطلب که علاوه بر همه جهان، تنها در چین یک میلیارد و ٢٠٠ میلیون نفر این مراسم را می بینند، به زبان مادری خود آلمانی گفت: "به هر زبانی که صحبت می کنید، سینما شما را به هم پیوند می دهد و زبان مشترک همه انسانهاست". او آنگاه پس از معرفی پنج فیلم از بلژیک، اسرائیل، لهستان، کانادا و ایران، پاکتی را که همراه داشت بازکرد و خواند: «جدائی...» ساخته اصغر فرهادی از ایران!
فرهادی، بازیگر فیلمش پیمان معادی را در آغوش کشید و با متانت به صحنه آمد؛ در حالی که «استیون اسپیلبرگ» فیلمساز بزرگ جهان، با دستان به هم گره کرده و با تحسین او را نگاه می کرد، پس از تشکر ازآکادمی اسکار و پخش کننده فیلم، در یک جمله فارسی خطاب به هموطنانش گفت: "سلام به مردم خوب سرزمینم!" و پس از آن از روی کاغذی که در دست داشت، خواند: "ایرانی های زیادی در سراسر جهان در حال تماشاى این لحظهاند و تصور می کنم که خوشحالند. نه فقط به خاطر یک جایزه مهم، یک فیلم یا یک فیلمساز؛ آنان خوشحالند چون در روزهایى که حرف از جنگ، تهدید، و خشونت نقل مجلس سیاستمداران است، نام کشورشان ایران از دریچه باشکوه فرهنگ به زبان مىآید. سرزمین من فرهنگی کهن و پربار دارد، فرهنگی که زیر غبارسنگین سیاست مخفی مانده است. من با افتخار این جایزه را به مردم سرزمینم تقدیم مىکنم مردمى که به همه فرهنگها و تمدنها احترام مىگذارند و از دشمنى و کینه بیزارند."
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر